Молодая семейная пара – Олег Рябченко и Айкен Нуралы – познакомились во время учебы в Астане. Подружились, а затем полюбили друг друга и в июле прошлого года поженились. Как отнеслись к их выбору родители и друзья и едят ли в их семье сало, молодые люди рассказали Sputnik Казахстан.
По словам Олега, они с Айкен познакомились еще в 2010 году. Спустя год стали встречаться. А в апреле 2016 года он сделал любимой предложение.
Спешить с торжеством молодые люди не стали – закончили учебу, устроились на работу – Олег работает журналистом, а Айкен – юристом в консалтинговой компании. Свадьбу сыграли прошлым летом.
Олег говорит, что в его семье браки между представителями разных национальностей совсем не редкость, поэтому никто из родных не был против его выбора, даже наоборот. А вот с родственниками Айкен все не так однозначно.
«Ее маме понадобилось некоторое время, чтобы принять новость и меня как зятя. Но характер у Айкен достаточно независимый и упрямый, чтобы самостоятельно принять решение и ни у кого разрешения не спрашивать», — отмечает молодой супруг.
Свадьбу они сыграли в европейском стиле – это была выездная церемония за городом в кругу близких друзей.
Мужчина отмечает, что они не ощущают разницу в традициях или привычках друг друга.
«Воспитывались мы оба в простых семьях с похожим укладом. Обоих в детстве кормили бешбармаком и борщом», — рассказывает Олег.
По его словам, иногда он даже больше себя ощущает казахом: любит мясо и кумыс.
«Единственное, она морщит нос, когда я привожу от родителей сало и с удовольствием его ем. Хотя рассказывает, что в раннем детстве и в ее семье его часто ели», — поделился мужчина.
В семье они говорят и на русском, и на казахском языках.
Олег старается усовершенствовать свое знание государственного языка, поэтому старается говорить на нем везде, где возможно – например, с продавцами, таксистами. Успехами своими он гордится, говорит, что уже знает язык лучше, чем некоторые друзья-казахи.
Мужчина признался, что они с Айкен не считают себя интернациональной семьей – ведь воспитывались они в одной среде.
«Может быть, с появлением детей ощутим какую-то разницу. Они будут детьми двух национальностей, нам бы очень хотелось, чтобы они говорили на двух языках и были своими и там, и там», — говорит Олег.
Он также поделился, что друзья к их союзу с Айкен отнеслись доброжелательно. Некую нетактичность порой проявляли посторонние люди, но к этому молодые супруги относятся спокойно и с юмором.
«Некоторые коллеги и знакомые супруги, когда узнали о нашей свадьбе, делали круглые глаза и говорили: «А он что, русский? Как жаль, а что казахов не нашлось?» — рассказывает мужчина.
Среди же их близких и друзей нет никого, кто был бы против межнациональных отношений, делится Олег.
Он также рассказал об интересном случае с мобильным приложением GetContact.
«Мы решили проверить номер супруги, и оказалось, что у кого-то она записана как «Айкен Муж Руский». Именно с одной «с». Этот факт нас даже больше возмутил, чем такая запись», – смеется молодой человек.
В заключение Олег пожелал всем любить друг друга и создавать семьи, невзирая на разные национальности, религии или мнение окружающих. Ведь только ты сам создаешь свою судьбу, и в семейной жизни главное совсем другое – это взаимопонимание, уважение и любовь, которые едины для всех.